Thursday, April 6, 2017

Voller silberner Mond Gedicht von Sherif Monem

Das volle Silbermond Gedicht
Von Sherif Monem
Der volle silberne Mond kommt
Noch einmal besuchen wir uns
Glühend, fröhlich und hell
Seine silbernen Strahlen sind Pfeile
Den dunklen Himmel durchdringt
Sie entzünden die majestätischen
Schönheit unseres Himmels
Freude und wunderbare Gesellschaft bringen
Für die schlaflosen und einsamen Herzen
Die Natur ist mit einer Zauberbürste gemalt
Die verschlafenen Wälder sind geweckt
Feiert den besonderen Mond Ankunft
Die baskischen hohen Bäume schimmern
Mischen mit den Bergen Silhouetten
Die See-Wavelets Wasser streuen in Harmonie
Tanzen herum als glänzende kleine Spiegel
Der Vollmond thront die Wildnis
Die Wölfe schreien Echo sind herum zu hören
Die Stille der friedlichen Nacht zu brechen
Erzählt uns die erstaunlichen ungeahnten Mysterien
Des weit entfernten silbernen Mondes
Voller silberner Mond Gedicht von Sherif Monem


The Full Silver Moon Poem
by Sherif Monem
The full silver moon comes
once again visiting us
glowing, jolly and bright
Its silver rays are arrows
piercing the dark skies
They ignite the majestic
beauty of our heaven
Bringing joy and wonderful company
for the sleepless and lonely hearts
Nature is painted with a magic brush
The sleepy forests are awakened
celebrating the special moon arrival
The basque tall trees glimmer
blending with the mountains silhouettes
The lake wavelets water scatter in harmony
Dancing around as shiny little mirrors
The full moon towers the wilderness
The wolves cries echo are heard around
breaking the silence of the peaceful night
telling us the amazing untold mysteries
of the far away loved silver moon
Full silver moon Poem by Sherif Monem

Poème de la lune argentée complète de Sherif Monem

The Full Silver Moon Poem
Par Sherif Monem
La lune pleine en argent vient
Nous rendons visite à nouveau
Brillant, joyeux et brillant
Ses rayons d'argent sont des flèches
Perçant le ciel sombre
Ils enflamment le majestueux
Beauté de notre paradis
Apprendre la joie et la merveilleuse compagnie
Pour les cœurs sans sommeil et solitaires
La nature est peinte avec une brosse magique
Les forêts endormies sont réveillées
Célébrant l'arrivée spéciale de la lune
Les grands arbres basques brillent
Mélange avec les silhouettes des montagnes
Les ondelettes du lac diffusent en harmonie
Danser autour de petits miroirs brillants
La pleine lune tourne dans la nature sauvage
Les épave des loups évoquent autour de
Briser le silence de la nuit paisible
Nous racontant les incroyables mystères incalculables
De la lune argentée lointain

Poem The Full Silver Moon by Sherif Monem

The full silver moon comes
once again visiting us 
glowing, jolly and bright 
Its silver rays are arrows
piercing the dark skies 
They ignite the majestic 
beauty of our heaven 
Bringing joy and wonderful company 
for the sleepless and lonely hearts
Nature is painted with a magic brush
The sleepy forests are awakened 
celebrating the special moon arrival
The basque tall trees glimmer
blending with the mountains silhouettes
The lake wavelets water scatter in harmony
Dancing around as shiny little mirrors 
The full moon towers the wilderness
The wolves cries echo are heard around
breaking the silence of the peaceful night
telling us the amazing untold mysteries
of the far away loved silver moon

Monday, January 9, 2017

Poem Love of Nature English Arabic French Spanish by Sherif Monem

I fell in love with nature
I fell in love with its harmony
I fell in love with its peace
the trees
the roses
the water streams
the mountains
the valleys
the meadows
the canyons
the blue skies
the azure oceans and sees
all treasures of nature
all gift of god


Arabic

google Translation

قد وقعت في الحب مع الطبيعة
لقد وقعت في الحب مع وئام لها
لقد وقعت في الحب مع سلامها
الاشجار
الورود
مجاري المياه
الجبال
الوديان
المروج
الأخاديد
السماء الزرقاء
المحيطات الزرقاء، ويرى
كل كنوز الطبيعة
كل هدية من الله

French

Je suis tombé amoureux de la nature
Je suis tombé amoureux de son harmonie
Je suis tombé amoureux de sa paix
les arbres
Les roses
Les cours d'eau
les montagnes
les vallées
les prés
les canyons
Le ciel bleu
Les océans azur et voit
Tous les trésors de la nature
Tout don de dieu

German

Ich verliebte mich in die Natur
Ich verliebte mich in seine Harmonie
Ich verliebte mich in seinen Frieden
die Bäume
die Rosen
Die Wasserströme
die Berge
die Täler
Die Wiesen
die Schluchten
Den blauen Himmel
Die azurblauen Ozeane und sieht
Alle Schätze der Natur
Alle Gaben Gottes

Spanish

Me enamoré de la naturaleza
Me enamoré de su armonía
Me enamoré de su paz
los árboles
las rosas
Las corrientes de agua
las montañas
los valles
los prados
los cañones
Los cielos azules
Los océanos azules y ve
Todos los tesoros de la naturaleza
Todo regalo de dios

Bosnian

Zaljubila sam se sa prirodom
Zaljubila sam se u svojim sklad
Zaljubila sam se u svojim miru
drveće
ruže
i vodotoka
planine
dolinama
livade
kanjonima
u plavo nebo
azurno okeana i vidi
sve blago prirode
sve Božji dar


Saturday, September 6, 2014

The Cote D'Azur, French Riviera.

  مصر اليوم - مدينة "كوت دي أزور" الفرنسيَّة تجذب السائحيّن من دول العالم

http://www.vrcotedazur.com/
http://www.vrcotedazur.com/photos/index.html